スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

水戸黄門のメロディでGO!

Blogの日本語言語人口が英語言語の人口を越してしまったのだそうな。
いったい、21世紀は英語の時代というのはどこまで本当なのだろうか?
というよりも、そのようなことを言い出した人はどなたですか?根拠は何ですか?


サテ、中国の歴代王朝(というか時代区分?)を水戸黄門の
「人生楽ありゃ、苦もあるさ~」というアノ歌のリズムで覚えるという方法があるらしいと
少し前に知ったのだが、どうしてもリズムが合わない。
というよりも、ピッタリとおさまりよく終わらないのだ。

そこで、テレビで水戸黄門のオープニングを見つつ、口ずさんでみたが
やはり合わない。

なぜだろう?
代表的な王朝または時代名称を間違えているとは思えないのだが…

というわけで、以下に代表的な時代区分を挙げておくので
原因を解明された方はMyrthaまでご一報くださいませm(_ _)m


殷 (いん・姓は子)
西周 (せいしゅう・一応王朝名は周,姓は姫)
春秋 (しゅんじゅう・一応王朝名は周)
戦国 (せんごく・一応王朝名は周)
秦  (しん・姓は嬴)
前漢 (ぜんかん・西漢とも。姓は劉)
新  (しん・姓は王)
後漢 (ごかん・東漢とも。姓は劉)
三国 (さんごく・ご存知三国志の時代)
西晋 (せいしん・姓は司馬)
東晋 (とうしん・姓は司馬)
南北朝(なんぼくちょう・戦乱の時代ナリ)
隋  (ずい・姓は楊)
唐  (とう・姓は李)
五代十国(ごだいじっこく・戦乱の時代ナリ)
北宋 (ほくそう・姓は趙)
南宋 (なんそう・姓は趙)
元  (げん・姓はナシ,元寇でおなじみ)
明  (みん・姓は朱)
清  (しん・姓は愛新覚羅)
中華民国(ちゅうかみんこく・戦乱の時代ナリ)
中華人民共和国(ちゅうかじんみんきょうわこく・現在の共産党中国ナリ)

しかし・・・このように苦心してメロディにあわせる必要があるのだろうか?
そのまま覚えればいいだけではありませぬか。。。

コメント

昔、受験の時にアルプスいちまんじゃくで覚えましたよ。以下、某所よりコピペw

アルプス一万尺風『中国王朝』覚え唄。
殷周 東周 春秋戦国 秦 前漢 新 後漢
アル プス 一万尺 こ やり の 上で

魏 蜀 呉(三国)西晋 東晋 宋 斉 梁 陳 隋(南朝)
ア ル ペン 踊り を さぁおど り ま しょ

五胡十六 北魏 東魏 西魏 北斉 北周(北朝)
ラーラララ ララ ララ ラーラララ ラララ

隋 唐 五代十国 宋 金 南宋 元 明 清
ラーラララ ララララ ラ ラ ララ ラ ラ ラ

予定通りズレたので、メロディはご想像にお任せします!

う”う”うぅぅ・・・
水戸黄門もアルプス一万尺も合いません(T_T)

ちなみに「丸い緑の山手線。真ん中通るは中央線♪」でおなじみのアノ曲ヴァージョンもあるそうですね。。。

やはりそのまま覚えたほうが早いような気がしてならないMyrthaであった。。。

多分小学校レベルの話ではないでしょうか?

所謂、
殷周秦漢晋隋唐宋元明清中華民国中華人民共和国
ってやつです。

雰囲気的には

じーんせい楽あっりゃ苦っもあるさー♪
の部分で唐まで行きます。

涙の後には♪
ここで、残りの宋~清

にーじもっでっるー♪
ここが中華民国

で、
あーるいてゆーくーんだ、しーっかりとー♪
が中華人民共和国。

これで試してみてください。

実は、メロディに合わせるのって言うほど覚えやすくはないんですが、忘れにくいのが大きいんです。

「アノ曲」を思い出すと、自然に「まーるい緑の山手線♪…」のフレーズが出てくるのと一緒でw

>gakusaiさん
何故かだんだんとずれていくような気が・・・
これがオツムの違いというものでしょうか_| ̄|○

>Magicさん
Myrthaは歌によって覚えることを断念しました(どうやってもムリっぽいw
そして決心しました。
歴史は流れを把握しようと。。。(ホントか?)

コメントの投稿




URL:

Comment:

Pass:

 管理者にだけ表示を許可する

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。